Globe
Företaget       Kontakta oss       Jobb
  • GeoWorkz™

    GeoWorkz är din portal för snabbare, billigare och effektivare översättning.      GeoWorkz  

    GeoWorkz – diagram 

    GeoWorkz.com erbjuder abonnemang på Translation Workspace för frilansare, byråer och storföretag. Translation Workspace är en översättningsplattform med flera abonnenter, som stöder översättningsteam av flera leverantörer. Det är ett SaaS-system där du kommer åt och kan uppdatera dina översättningsminnen och ordlistor under översättningsprocessens gång vilket säkerställer konsekvens, högre kvalitet och lägre kostnader. Våra flexibla abonnemangsplaner gör att alla i översättningsbranschen kan använda samma branschövergripande program, vilket eliminerar kompatibilitets- och synkroniseringsproblemen hos lokalt installerade system. Läs mer om våra abonnemang.  

    GeoWorkz Directory: Interagera och samverka

    Översättningsleverantörer uppger att de lägger mellan 4 och 20 timmar per vecka på att leta nya uppdrag. Det är tid som inte kan faktureras och som läggs till de fasta kostnaderna för att driva ett översättningsföretag. Samtidigt tycker de som köper översättningstjänster att processen med att hitta och välja rätt leverantör är en överväldigande uppgift. Vem har rätt kompetens? Vem använder den bästa tekniken? GeoWorkz-katalogen kan hjälpa inköpare och leverantörer att hitta varandra i Translation Workspace. Alla som abonnerar på Translation Workspace har tillgång till GeoWorks Directory och kan därmed marknadsföra sina tjänster. GeoWorkz Directory innehåller kontaktuppgifter, information om vilka språk som hanteras, specialområden, provöversättningar m.m.

    Translation Workspace

    Translation Workspace är en värdbaserad SaaS-lösning (Software-as-a-Service) för översättning, som är tillgänglig för alla aktörer i översättningsprocessen. Både inköpare och leverantörer av språktjänster kan komma åt samma avancerade Live Assets™-funktioner. Translation Workspace erbjuder serverbaserade översättningsminnen (TM), ordlistor och granskningspaket (benämns gemensamt ”språkresurser”). Dessutom tillhandahåller Translation Workspace enkla ”klienter” som används vid översättning och granskning, bland annat Microsoft Word-insticksprogram, XLIFF Editor och Online Review-klient. Se produktsidorna för Translation Workspace om du vill ha mer information.  

    Nästa steg