Globe
Företaget       Kontakta oss       Jobb
  • Rättstolkning

    Över 400 gånger varje vardag hjälper Lionbridges tolkar till med kommunikationen i rättssalar och hos advokater över hela världen, från Anchorage till Dublin och från Honolulu till New York. Och när omständigheterna inte tillåter en personlig tolk kan våra juridiska kunder förlita sig på Lionbridges telefontolkning åt rättssalar, advokater och andra rättsinstanser över hela världen. 

    Oavsett om våra tolkar arbetar på plats eller via telefon är de ofta oumbärliga vid flerspråkiga rättsförhandlingar, fackförhandlingar, försäkringsfrågor, vittnesmål och daglig kommunikation med målsägare, svarande och vittnen. 

    Lionbridge erbjuder tolkningstjänster på över 300 språk och dialekter, även sällsynta och udda språk. Vårt omfattande utvärderings- och utbildningsprogram ger rättsväsendet tillgång till kvalificerade, erfarna och fullt utbildade tolkar som ser till att alla möts på samma villkor, oavsett språk.

    I USA använder delstaterna New York, Texas och Hawaii Lionbridges processer för att utvärdera kvaliteten hos de tolkar som används.

    Kontakta oss om du vill veta mer om hur våra rättstolkar kan hjälpa dig att överbrygga kommunikationshindren.